SIN NOVEDAD EN EL ALCÁZAR (1940) – AUGUSTO GENINA – UN PRODUCTO DE LA COOPERACIÓN CINEMATOGRÁFICA EUROPEA

 

Siempre me llamó la atención que la única película filmada sobre la gesta de El Alcázar de Toledo tuviera matrícula italiana y se rodara en aquel país, dirigida por un italiano. Luego entendí que la película era un producto de los acuerdos suscritos por varios países para afrontar el cine de Hollywood y estar en condiciones de crear un cine europeo. Algo que la UE actual ni siquiera piensa en abordar. La paradoja es que, en aquella época, estábamos más cerca de una “unión europea” que en nuestros días. Esta película es muestra de ello.

FICHA

TITULO: Sin novedad en el Alcázar (L’Assedio dell’Alcazar)

AÑO: 1940

DURACIÓN: 114 minutos

DIRECTOR: Augusto Genina

GÉNERO: Bélico

ARGUMENTO: Cuando se encuentran de permiso en Madrid, dos cadetes tienen noticias del inicio de la sublevación cívico-militar del 18 de julio de 1936 y se incorporan a la Academia Militar de Toledo que se ha unido al alzamiento. Pronto, las milicias republicanas sitiarán la fortaleza e iniciarán un asedio que se prolongó durante más de dos meses, sin poder vencer la resistencia.

ACTORES: Fosco Giachetti, Mireille Balin, María Denis, Rafael Calvo, Carlos Muñoz, Aldo Fiorelli

 

CLIPS

CLIP 1 – CREDITOS ORIGINARIOS DE LA PELÍCULA


CLIP 2 – VACACIONES PARA LOS CADETES DEL ALCAZAR


CLIP 3 – EL ASESINATO DE CALVO SOTELO (MEMORIA HISTORICO/PARLAMENTARIA RIGUROSA PARA VERGÜENZA Y OPROBIO DE “LA PASIONARIA”)


CLIP 4 – PREPARÁNDOSE PARA EL ASEDIO


CLIP 5 – LAS PUERTAS DEL ALCAZAR QUE SE CIERRAN


CLIP 6 – LAS MILICIAS REPUBLICANAS CAMINO DE TOLEDO


CLIP 7 – RESISTIR COMO CONSIGNA, RESISTIR PARA VENCER


CLIP 8 – LA CONVERSACIÓN QUE SI EXISTIÓ: MOSCARDÓ Y SU HIJO


CLIP 9 – POR FIN BUENAS NOTICIAS PARA LOS SITIADOS


CLIP 10 – PRIMERO LLEGÓ LA AYUDA ESPIRITUAL


CLIP 11 – LA PRENSA PROGRE INTERNACIONAL COMO TESTIGO DE LA RESISTENCIA


CLIP 12 – SE COMBATE EN EL INTERIOR DEL ALCÁZAR


CLIP 13 – CUANDO LOS CAÑONES CAMBIAN DE DIRECCION


 

Carteles y programas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cómo localizar la película

GloriaTV: SIN NOVEDAD EN EL ALCAZAR

En eMule: SIN NOVEDAD EN EL ALCAZAR

Lo menos que puede decirse sobre SIN NOVEDAD EN EL ALCÁZAR

A partir de 1938, cuando fue evidente que el esfuerzo de propaganda requería de la industria del cine producciones y documentales que era imposible realizar en España, se hizo necesario acudir a los “países amigos” para disponer de unas bases operativas para nuestra industria del cine. No se trataba de las “coproducciones” que se pusieron de moda después de la Segunda Guerra Mundial para afrontar la competencia de las “majors” hollywoodienses, sino de películas españolas que se rodaron en Alemania o en Italia, ante la imposibilidad de disponer en el territorio nacional de medios suficientes para acometerlas. Como se ha dicho, la mayor parte de los estudios y, por tanto, del material técnico para las filmaciones y los laboratorios para el revelado y la copia de las bovinas, habían quedado en la zona republicana. En Portugal, existían laboratorios de revelado, pero la infraestructura cinematográfica era todavía débil en aquel país, así que el gobierno de Franco se vio obligado a pedir ayuda a los países que estaban colaborando en su esfuerzo bélico: la Italia fascista y la Alemania nacionalsocialista.

Solamente en Italia, entre el final de la Guerra Civil Española y el hundimiento del régimen de Mussolini, es decir, entre 1939 y 1943, se rodaron 25 películas, algunas de ellas particularmente notables (Sin novedad en el Alcázar y Frente de Madrid, si bien la primera era una producción italiana que contaba solamente con algunos actores españoles). De todas estas experiencias cinematográficas en Alemania e Italia han quedado algunas monografías y, sobre todo, memorias de distintos actores (María Mercader, Amedeo Nazzari, José Nieto, Estrellita Castro, Imperio Argentina) y directores (Benito Perojo, Edgar Neville, Luis Marquina).

En 1936, en España se producían unas 20-25 películas al año, 40-50 en Italia, y una cantidad algo mayor en Alemania. Sumado todo esto -y sin tener en cuenta que en España la producción se detuvo en julio de 1936- no se cubrían las necesidades de ninguna de estas naciones. Así que todas las partes implicadas decidieron aumentar la producción. Se logró en muy pocos meses alcanzar los objetivos fijados. Ya entre 1939 y 1941, se proyectaron en España, 374 películas (en 1939, 195; en 1940, 96 y en 1941, 83), de estas 136 eran alemanas, 47 italianas, 70 norteamericanas, 31 británicas y 90 de distintas procedencias. En 1941, el gobierno español no concedió permisos de proyección a RKO, la Columbia y la Metro. Hungría hizo otro tanto, sumándose a la iniciativa por un cine europeo (acordándose el aumento de su producción nacional que se filmaría en un 50% en Italia). Rumania también de subió al carro (incluso se firmaron acuerdos de cooperación germano-rumanos e ítalo-rumanos para desarrollar coproducciones). tras el estallido de Checoslovaquia, las cinematografías de las dos partes, checa y eslovaca, iniciaron colaboraciones con las industrias del cine del Eje. Estos acuerdos facilitaron que, a poco de estrenarse, tanto Frente de Madrid como Sin novedad en el Alcázar, pudieran verse en todos estos países. Cuando Dinamarca fue ocupada por los alemanes, este país también se integró en el proyecto y otro tanto hizo la industria del cine de Suecia.

Mientras pudo mantenerse en pie la idea de un “cine europeo”, la Mostra Internazionale di Venezia, se convirtió en un lugar central de cita para el proyecto. Giuseppe Volpi di Misurata, veneciano y ministro de Hacienda, instituyó el evento en el décimo aniversario de la Revolución Fascista, inicialmente como bienal y, a partir de 1935, con periodicidad anual. En 1940, se acordó que, paralelamente a la Mostra, se celebrara, también en Venecia una “semana del cine ítalo-germana”. En la primera edición se proyectó la película de Genina Sin novedad en el Alcázar (1941), alcanzando un gran éxito.

En total, el fruto de esta cooperación fueron 25 cintas, con una calidad media aceptable, la inmensa mayoría de puro ocio y solo unas pocas (Frente de Madrid, Sin novedad en el Alcázar y de manera mucho más atenuadas El hombre de la legión y La muchacha de Moscú) con contenido político. Estas producciones, rodadas en tan solo tres años, de 1940 a 1942, indican la vitalidad del proyecto que resultó amplificado y estimulado por la creación del CIC. Sin embargo, el gran éxito comercial sería Sin novedad en el Alcázar (1940), dirigida por Augusto Genina.

 

El episodio del asedio al Alcázar de Toledo fue, con mucho, la noticia más impactante que recorrió el mundo en la primera fase de la guerra civil. No es raro, por tanto, que, con algunas modificaciones -muy de segundo plano- en relación a la secuencia de hechos tal como ocurrieron, el episodio fuera inmediatamente llevado al cine. En España no existían, en ese momento, medios suficientes para realizar lo que podría ser considerado como una “superproducción”, así que la película se rodó en Italia, con una parte del reparto de aquel país. El resultado fue una cinta de 114 minutos (99 en su segunda versión), patriótica, anticomunista, protagonizada por Fosco Giachetti y Mireille Balin, dirigido por Augusto Genina, de género bélico, pero sin excluir los habituales toques románticos y una clara intención propagandística en su fondo que incluye un exaltado canto de El Cara al Sol en el momento en el que los sitiados conocen la noticia del avance de las columnas de Franco desde Extremadura hasta Toledo.

El título español (en Italia la película se estrenó con el nombre de L’assedio dell’Alcazar) reproduce el lacónico parte de guerra dado por el coronel Moscardó tras ser roto el cerco al alcázar. La película fue proyectada en toda Europa y obtuvo un gran éxito de público y de crítica. Donde ya no sentó tan bien fue entre los partidarios del bando republico que, desde entonces, emprendieron una campaña para desmontar el “mito del Alcázar”. Básicamente, el argumento de peso de esta campaña de desmitificación se basaba en que el hijo del coronel Moscardó no fue fusilado inmediatamente, durante el asedio del Alcázar y después de la conversación con su padre, sino dos meses después en el curso de una “saca” en Madrid. El segundo argumento es que Moscardó se habría encerrado con rehenes y eso impidió que el edificio fuera bombardeado, argumento bastante inconsistente si tenemos en cuenta el estado en el que quedó tras el asedio. Lo cierto es que, la toma del Alcázar, especialmente cuando las tropas de Franco superaron Extremadura, si fue una cuestión de prestigio para el gobierno de la República y el refuerzo de sus posiciones para impedir la toma de Madrid, que pasaba por Toledo, era una cuestión estratégica. Que conozcamos, no se han podido encontrar testimonios de esos rehenes, pero sí de los defensores del Alcázar. El intento, incluso de negar la conversación del coronel Moscardó con su hijo con el argumento de que las líneas telefónicas estaban cortadas fue desmentida tardíamente (en 1968) por el ttimonio irrefutable de quien había sido telefonista del Alcázar y, en cuanto, al hecho de que había pocos cadetes y el mayor contingente de defensores eran Guardias Civiles o que la desproporción de fuerzas no era tal, sino que estaban equilibrados, son argumentos bastante pobres que delatan el interés de cierto progresismo (y, en especial de determinados “hispanistas” británicos) en reescribir la historia, introduciendo “detalles” que, lejos de cambiar lo esencial, evidencian intencionalidad política (la pregunta de “¿el hijo de Moscardó fue fusilado, sí o no?” no puede tener otra respuesta más que la afirmativa y, poco importa, si fue al día siguiente o al cabo de dos meses. Fue fusilado, no por sus opiniones políticas, ni por su peligrosidad, ni por una militancia, que no tuvo, sino solamente por ser hijo del director del Alcázar).

El problema de Sin novedad en el Alcázar es que existen dos versiones, una de 99 minutos y otra de 114. El cuarto de hora de diferencia es importante. En realidad, la película que fue proyectada en la Televisión Española en sus primeros años, no es la que fue realizada en 1940. La Filmoteca Nacional intentó una restauración en 1998 que no pudo ser completada. Es posible comparar el guion original (que si se conservó) con el resultado final. También aquí pudieron constatarse diferencias. En el principio del guion original, estaba prevista una secuencia en la que unos pistoleros matan a un joven en las calles de Toledo. Más adelante, en la secuencia en que el coronel Moscardó llega al Alcázar para la ceremonia de entrega de despachos, comenta con otro oficial que el joven asesinado es un falangista, hijo de un militar y se lamenta del estado de anarquía en que está sumida la nación. Seguramente, al haber incluido la escena del asesinato de Calvo Sotelo, el director juzgó innecesaria incluir la otra.

En la versión de los años 50, el protagonista dice en su domicilio: “Te diré aún más, esta es una noticia secreta, guárdala para ti solo: en varias partes de España se lucha ya denodadamente”, sin embargo, en el guion original (y en la copia de 1940) la frase era: “Te diré aún más, esta es una noticia secreta, guárdala para ti: Italia y Alemania apoyan moralmente su movimiento”. La única diferencia que justifica el cambio de frase es que, en los años 50, Alemania e Italia habían perdido la guerra, así pues, se operó una corrección similar a la que sufrió Raza. Así pues, hay que suponer que el cuarto de hora perdido entre las dos versiones fue el resultado de esa adaptación a los tiempos.

Para la realización de la cinta se unieron BASSOLI FILMS, productora italiana de los hermanos Bassoli, que previamente había producido Carmen fra i rossi, y la productora española UFILMS de Saturnino Ulargui. Sin embargo, la participación española fue mínima y se limitó a incluir a Rafael Luis Calvo y a Carlos Muñoz, la supervisión de los diálogos españoles por Fernando Fernández de Córdoba, la asesoría técnica militar de los tenientes coroneles José Carvajal Arrieta y Ricardo Villalba Rubio, el permiso para la utilización de algunos himnos y marchas militares. los permisos de rodaje de exteriores en Toledo y en las ruinas del Alcázar, la provisión de imágenes de archivo procedente de noticiarios y del material requisado a los republicanos. Todo lo demás era específicamente italianos, incluyendo la construcción de un gran decorado en los estudios Cinecittà de Roma que reproducía el patio del Alcázar. El guion fue escrito por Augusto Genina, Alessandro de Stefano y Pietro Caporilli. El único trabajo técnico de la película realizado en España fue el doblaje de la versión española.

La película se rodó, la mayor parte en los estudios Cinecittà de Roma y algunas secuencias en Toledo, en los primeros meses de 1940. Cada plano se filmaba en dos tomas: una en italiano, y otra en español. Sin embargo, la famosa escena en la que los sitiados cantan el Cara al Sol, fue rodada solamente en castellano (un primer plano de Fosco Giachetti muestra claramente como pronuncia la estrofa “Volverán banderas victoriosas...”

Sin novedad en el Alcázar se estrenó en Madrid el 28 de octubre de 1940, en el cine Avenida, y en Barcelona, el 21 de noviembre del mismo año, en el cine Coliseum. En la publicidad aparecía como: “Una superproducción nacional” que, ya hemos visto, no era. Diez años después, en su reposición (convenientemente adaptada) la película ya se reconocía como italiana. Su director, Augusto Genina, murió en 1957. Dos años después, el Festival de Venecia le rindió un homenaje, en el que se proyectó de nuevo L’Assedio dell’Alcazar. Tras esta presentación, la película inició una nueva carrera comercial y se distribuyó en varios países europeos, entre ellos España. Pues bien, las copias existentes en este momento, derivan de esta versión italiana de 1959.

En la versión inicial se mostraba el entierro de Calvo Sotelo con un bosque de brazos en alto, que desaparecieron en la segunda versión. Así mismo, el Cara al Sol se cantaba en dos ocasiones y proliferaban los saludos brazo en alto en las escenas de la liberación… todo esto fue amputado de la segunda versión. En esta versión no aparece el nombre de Franco, sin embargo, en la primera sí está presente en varios momentos. A mayor abundamiento, la versión de 1940 empieza con un rótulo que dice: “Este film se propone hacer revivir en la pantalla el sublime heroísmo de los defensores del Alcázar de Toledo. Todos los episodios que componen la evocación de la gloriosa epopeya y todos los personajes que en ella aparecen, desde el ilustre Jefe del Alcázar, al más humilde de los combatientes, se han inspirado en testimonios y documentos de absoluta autenticidad histórica.” El de 1959, en cambio, dice así: “La historia de esta película no pretende tener ningún contenido ni polémico ni político. Solamente desea poner de relieve las acciones y reacciones de asediados y asediantes, las cuales han sido siempre análogas en todas las épocas, desde las Termópilas de la antigua Grecia, hasta el moderno Stalingrado o Corregidor. Por ello los personajes son vistos y considerados por su valor y espíritu de abnegación, cualidad esta que los pueblos han admirado y respetado siempre, al margen de toda causa e ideología política”.

El 17 de marzo de 1965 se reunió la Comisión de Apreciación de la Junta de Clasificación y Censura, decidiendo por unanimidad prohibir la reposición de la película, tal como había llegado tras la muerte de su director. El motivo reconocido fue que la copia presentada no se correspondía con la versión original. Se daban cinco razones: “1ª Existe una cartela inicial en la que se trata de neutralizar el verdadero significado de la película. 2ª En el rollo 7º, cuando los sitiados conocen el avance de los nacionales en lugar del “Cara al Sol” se oye una música de fondo confusa e ininteligible. 3ª En el rollo 12 se ha dejado el plano en el que el miliciano coloca una bandera, pero se ha suprimido el del Capitán poniendo en su puesto la bandera nacional. 4ª Se ha suprimido el sermón del sacerdote. 5ª Se ha suprimido alguna otra secuencia y se han modificado diálogos”. Se inició un expediente de responsabilidad contra la Distribuidora por “intentar sorprender la buena fe de la Junta al ofrecer una película en la que se han tergiversado los hechos tratando de mermar el auténtico significado patriótico que la misma tiene”. DELTA FILMS, propietaria de los derechos de distribución en España en ese momento, alegó que los cambios, se habrían producido en Italia, puesto que la película era de nacionalidad italiana. Al parecer DELTA FILMS creía firmemente que la versión original era la que les habían proporcionado desde Italia, y que la alteración de la película debió producirse para su estreno en España en 1940, hasta que localizaron una copia en 16 milímetros de la primera versión española. La distribuidora localizó una copia de la versión de 1940, en poder de una distribuidora eclesiástica que la seguía difundiendo en las escuelas y centros parroquiales. A partir de esa copia se realizó un montaje que satisfizo a la comisión de censura y que se terminaría estrenando el 10 de octubre de 1966.

 

Otros enlaces:

Cuerpos enfrentados en Sin novedad en el Alcázar – Aintzane Ricón Díez

La génesis de Sin novedad en el Alcázar – Daniela Aronica

Sin novedad en el Alcázar, la película – Blog Toledo GCE

Recordando la historia del cine español – Francisco José Montes









Comentarios

Entradas más populares de este blog

LA PUERTA ABIERTA (1957) – FERNÁNDEZ ARDAVIN – La época dorada del género negro español

ANA Y LOS LOBOS (1973) –– Carlos Saura – Sombra de plagio sobre una de las más facilonas (y aclamadas por la progresía) películas de Saura.

AMAYA (1952) – Luis Marquina – La película más antisemita del cine español y la única sobre el Reino Godo